Le site d'atterrissage de la Chine de l'autre côté de la lune porte désormais un nom

Pin
Send
Share
Send

L'atterrisseur Chang'e 4, vu par le rover Yutu 2.

(Image: © CNSA)

La maison lunaire de L'atterrisseur chinois Chang'e-4, qui a atterri de l'autre côté de la lune le 3 janvier, porte désormais un nom: Statio Tianhe.

Statio signifie un poste ou une station en latin et est également utilisé dans le nom officiel du site d'atterrissage d'Apollo 11, Statio Tranquillitatis; Tianhe est un ancien nom chinois pour la rivière du ciel de la Voie lactée qui est utilisé dans un conte populaire appelé "Le vacher et la tisserande". L'emplacement est proche du nom précédent Von Kármán Crater.

L'Union astronomique internationale, qui supervise tous les noms officiels des entités spatiales et des corps du système solaire, a dévoilé le nouveau nom d'atterrissage pour le Mission Chang'e-4 aujourd'hui (15 février), ainsi que les noms de quatre autres sites à proximité explorés par l'atterrisseur et son rover Yutu 2. L'un est une montagne maintenant appelée Mons Tai, après une montagne dans la province chinoise du Shandong, juste au sud de Pékin. [Les photos de Chang'e 4 de l'autre côté de la lune!]

Les trois autres nouvellement nommés fonctionnalités distantes sont tous des cratères, maintenant appelés Zhinyu, Hegu et Tianjin, qui honorent tous les constellations chinoises. Les deux premiers se rapportent au même conte dont Tianhe vient: Zhinyu est le nom d'une fée dans l'histoire, et Hegu comprend l'étoile Altair, qui en Chine porte le nom du vacher du conte.

Chang'e-4 et son rover, Yutu-2, ont tous deux en sommeil pour leur deuxième nuit lunaire glaciale de deux semaines. Lorsque le soleil se lève à nouveau sur leur quartier, ils doivent se remettre en marche et reprendre leur explorations scientifiques de l'autre côté de la lune.

Pin
Send
Share
Send